NUMARALI
HADİS-İ ŞERİF:
حَدَّثَنَا
حُمَيْدُ
بْنُ
مَسْعَدَةَ
حَدَّثَنَا
خَالِدُ بْنُ
الْحَارِثِ ح
و حَدَّثَنَا
إِبْرَاهِيمُ
بْنُ مُوسَى
حَدَّثَنَا
عِيسَى
يَعْنِي
ابْنَ
يُونُسَ عَنْ
عُيَيْنَةَ
بِهَذَا
الْحَدِيثِ
قَالَا فِي
جَنَازَةِ
عَبْدِ
الرَّحْمَنِ
بْنِ
سَمُرَةَ وَقَالَ
فَحَمَلَ
عَلَيْهِمْ
بَغْلَتَهُ وَأَهْوَى
بِالسَّوْطِ
Şu (bir numara önce 3182.)
hadisi (Halid b. Haris ile İsa b. Yunus da) Uyeyne (b. Abdirrahman) dan
(naklettiler ve bir önceki hadis'i şerifte anlatılan hadisenin) Abdurrahman b.
Semure'nin cenazesinde (meydana geldiğini ve Uyeyne b. Abdurrahman'ın; Ebû
Bekre sünneti terketmelerinden dolayı tehdid için elindeki) kamçıyı uzatarak
katırıyla halkın üzerine yürüdü dedi(ğini) söylemişlerdir.
İzah:
Nesaî, cenâiz; Ahrned
b. Hanbel, V- 38.
Bu hadis, Nesaî'nin
Sünen'İnde şu manâya gelen lâfızlarla rivayet edilmiştir: "Abdurrahman b.
Semure'nin cenazesinde bulundum. Ziyad, tabutun önünden yürüyordu.
Abdurrahman'ın yakınlarından erkekler ve köleleri ise (tabutun önünde) tabuta
doğru dönüp gerisin geri gidiyorlardı ve "Yavaş yavaş (götürün) Allah
ecrinizi artırsın" diyorlardı ve ağır ağır yürüyorlardı. Bİz Mirbed
yolunda iken Ebû Bekre, katırıyla bize yetişti, onların yaptıklarını görünce
katırıyla üzerlerine gitti. Kırbacıyla, onlara işaret ederek:
"Açılın,
Ebu'l-Kasım'ı şereflendirene yemin olsun ki, biz Rasûlullah (s.a.v.) ile beraberken
cenazeyi süratle götürdük." dedi. Bunun üzerine sıkışıklık dağıldı.